首页 > 诗词 > 王勃的诗 > 铜雀妓二首

铜雀妓二首

[唐代]:王勃

金凤邻铜雀,漳河望邺城。

君王无处所,台榭若平生。

舞席纷何就,歌梁俨未倾。

西陵松槚冷,谁见绮罗情。

妾本深宫妓,层城闭九重。

君王欢爱尽,歌舞为谁容。

锦衾不复襞,罗衣谁再缝。

高台西北望,流涕向青松。

铜雀妓二首译文及注释

译文

金凤台紧挨着铜雀台,邺城面对着浊漳河。

君王已死,现在没有地方可寻了,而这里的亭台楼榭却依旧是那个样子。

当年的歌舞席和那未倾倒的歌梁还有什么用呢?

西陵里的松树槚树那样苍冷,谁明了铜雀妓的愁情?

我本是铜雀合上的乐妓,幽闭在一层又一层的深宫中。

君王死了欢爱已尽,现在为谁打扮为谁歌舞呢?

锦缎的被子懒得再叠,绫罗的衣服也不再缝制了。

由这高高的铜雀台上酉北望西陵,不由得使人对着墓前的青松流下了泪水。

注释

铜雀妓:原指曹操的歌舞伎,后成为古乐府曲调名,也叫《铜雀台》。铜雀,原名榭台,在邺城(今河北临漳县)。建安十五年(210)曹操建造,台上有铜铸大雀。据《邺都故事》记载,曹操命其子将其葬在邺之西岗,妾妓都住在铜雀台上,早晚设酒食祭奠,每月初一、十五在灵帐前奏乐祭礼,诸子也经常登台瞻望西陵墓田。

金凤:台榭名,疑为“金虎台”之误。

漳河:浊漳河,在当时河北道相州邺城北面。

君王:指曹操,曹操曾受封魏王,死后追为武帝。

台榭:土高者为台,有木者为榭。平生:往常。

何就:能成什么事?也就是有什么用处的意思。

歌梁:《列子》有这样一段记载:古歌女韩娥到了齐国雍门,以卖唱混饭吃。后来她离开了雍门,可是人们感觉到她的歌声还是“余音绕梁,三日不绝。”“歌梁”出于这一故事。这里实指舞庭。俨(yǎn)然:庄严的样子。

西陵:指曹操的墓地。松槚(jiǎ):松树与槚树,这两种树常栽植于墓前。

绮罗:指华贵的丝织品或丝绸衣服。代指铜雀妓。

妾:铜雀妓自称的谦词。深宫:指铜雀台。

层城:指深宫。九重:九层,形容宫殿之深邃。

锦衾(qīn):锦缎的被子。襞(bì):折叠。

罗衣:指轻软丝织品制成的衣服。

高台:指铜雀台。

青松:苍翠的松树,此处指坟地。庾信《拟咏怀》诗:“徒劳铜爵妓,遥望西陵松。”

参考资料:

1、倪木兴.初唐四杰诗选:人民文学出版社,2001:36-38

2、聂文郁.王勃诗解:青海人民出版社,1980:94-97

3、栗斯.唐诗故事续集:地质出版社,1990:288-289

铜雀妓二首创作背景

  《铜雀妓》诗,多是凭吊怀古或咏史之作。作者曾由洛阳去冀州游玩,途径铜雀台,见陈迹而顿生盛衰之感,于是创作了《铜雀妓二首》。

参考资料:

1、倪木兴.初唐四杰诗选:人民文学出版社,2001:36-38

王勃简介

唐代·王勃的简介

王勃

王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父亲返回时,不幸渡海溺水,惊悸而死。王勃在诗歌体裁上擅长五律和五绝,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文学成就是骈文,无论是数量还是质量,堪称一时之最,代表作品有《滕王阁序》等。

...〔 ► 王勃的诗(86篇)

猜你喜欢

同君倚过圣俞

宋代司马光

王畿一古枢,簿领日填积。

自非奉朝请,九衢未尝识。

次韵昌甫所寄 其三

宋代韩淲

催景阴阳长短宵,天回星纪又玄枵。霜寒草野真无恶,雨湿禾场正不聊。

薄晚固宜山色远,经冬犹未水痕销。私家一饱官何恤,寂寂閒中岁月飘。

辋川集二十首。华子冈

唐代裴迪

落日松风起,还家草露晞。云光侵履迹,山翠拂人衣。

烛影摇红·为木公丈题肥遁庐图

近现代袁荣法

四合烽烟,更无閒地悲离黍。旧家池馆闭东风,呜咽淮流语。

海上红桑万亩。驾楼台、珠尘绣雾。吟壶一粟。戢影繁华,崚扃门户。

送陆比部汝成使闽中

明代谢榛

醉攀杨柳禁城东,别后芳樽不可同。日暮乱云迷远道,天涯孤剑倚飞蓬。

任公台瞰江流近,大姥峰连海色空。虞帝好生当此日,遥知闽徼待春风。

无题集玉溪生诗十九首 其二

胡士莹

春阴只欲傍高楼,楼上黄昏望欲休。蜡照半笼金翡翠,绣檀回枕玉雕锼。

宓妃腰细才胜露,王粲春来更远游。目断故园人不至,花明柳暗绕天愁。